Sunday, 14 May 2017

Musée de la Francophone - Parker Mathews

Bienvenue au Grand-Duché de LuxembourgImage result for Luxembourg

Luxembourg est enclavé entre Belgique, Allemagne et France qui le donne un héritage et culture riche. Les culture, peuple et langage son lien au les voisins, qui crée un mixture entre les cultures francais et allemand. Ça c’est montré par les trois langage officiel luxembourgish, francais et allemand. Luxembourg est la plus petit état souverain avec seulement cinq cent mille personne, mais il avoir aussi la plus grand taux de croissance en Europe. Luxembourg est la même taille que l’états Rhode Island avec un aire du deux mille cinq cent quatre-vingt six kilomètre carré.






Voila, la Place du ArchiducImage result for grand ducal palace luxembourg

Luxembourg est le seul pays avec une monarchie constitutionnelle qui est représenté avec un archiduc, le pays est contrôlé par archiduc Henri. Au fil des siècles, la ville et la forteresse de Luxembourg, d'une grande importance stratégique est située entre le Royaume de France et les territoires des Habsbourg. Après avoir appartenu à la France de Louis XIV et à l'Autriche de Maria Theresia, le Luxembourg est devenu la première République française et l'Empire sous Napoléon. Luxembourg était influencée par ces voisin, par la france quand il est sous le contrôle du Napoléon, et allemande pendant la deuxième guerre mondial. La personnalité du Luxembourg avait changé durant les années et aujourd’hui est un de les plus culturelle pay en Europe.





Image result for gelle fra
Gëlle Fra créée en 1478 par Claus Cito

Le sculpteur était éructer en 1478 pour honneur les soldates qui joindre l’armé du France. Le statut représente la déesse Nike la déesse de victoire ou liberté. Nike apport un couronné de laurier entrain de mis sur la tête du la nation. Au base du statut il y a deux soldate en brass qui représente les soldates en France, un des soldates est posé mort et l’autre pleurer pour ces amies qui était touer. Les luxembourgeois était un tellement important au les français et aujourd’hui son lien au France. Les efforts du Luxembourg vont être commémoré toujour avec la Monument du souvenir et la puissance des culture francais vont être important au l'identité du Luxembourg toujour.






Mr. Hublot, Film créée en luxembourg a gagné un Oscar. 

Image result for Mr hublot

Mr. Hublot est à propos d’une petite homme qui habit en la pays du Steampunk. Un jour il trouver un robot chien qui avait aucun abris. Mr. Hublot adopté la petite chien, le robot devient plus en plus gros et détruit son maison, il est forcé de mis le chien en un entrepôt. Le chien et Mr. Hublot vie ensemble dans cette entrepôt contentement. Cette film était la première fois que la Luxembourg avait reçu un Oscar pour un de leur films. Mr. Hublot est un film luxembourgeois et français et c’est la première fois que luxembourg était recogniser pour leur culture francais et luxembourgeois.  





Cathédrale Notre-Dame en Luxembourg
La création du Cathédrale Notre-Dame a commencé le 7 mai 1613 quand père François Aldenard la construction était fini en le 17 octobre 1621. Cette cathédrale était crée pour l'adoration du jésus christ. La culture du les deux voisins sur les côtés du Luxembourg on influencer la Cathédrale et le style d'architecture. Le cathédrale avoir les style gothique avec les élément du la Renaissance. Cathédrale Notre-Dame est la seul cathédrale en Luxembourg est était le principal place pour le prière et les autre cérémonies.

Nouvelles Nationales - Brooke Johnson



Peut être vous avez déjà vu les vidéos du yoga avec les chèvres dans les États-Unis mais maintenant, la mode est arrivée en Manitoba! Quand Tara McKean, l’exploitant d’un ferme de sauvetage en Anola, MB a vu ça sur Facebook, elle n’a jamais pensé qu’elle serait un instructeur de yoga de chèvre mais avec beaucoup d’encouragement, ses idées ont changées. Sur la ferme de Tara, il y a aussi des poulets et des canards donc il n’est pas strictement yoga de chèvre, mais plutôt yoga de ferme, elle a dit. La première classe, elle ne savait pas ce que les animaux pensaient mais les humaines font leur yoga normalement et les animaux sont libres pour errer autour et même sur les yogis. McKean a mentionné que les canards aiment bien le yoga. Pam Jansen, un des instructeurs qui dirigent les classes sur la ferme a dit “Je pense que tout le monde devrait essayer le yoga de ferme.” Mais elle a aussi averti de ne venir pas avec un expectation d’un classe très actif. Jansen a aussi dit qu’elle aime cet yoga parce que ce n’est pas parfait et ça c’est comment le yoga devrait être. “Je suis sale, mon tapis est sale, mais je l’aime. Je pense que c’est génial.”



Je pense que l’idée de yoga avec les animaux est magnifique mais si c’était moi, je préférais faire le yoga avec les chiens. Pour moi, une ferme avec des chèvres et des oiseaux est un peu trop salé. Personnellement, je trouve que les chiens sont thérapeutique et le yoga est thérapeutique donc mettre les deux ensembles et mes problèmes seraient guéri.


Errer: Aller çà et là, à l'aventure, sans but précis ; rôder : Vagabond qui erre la nuit.
Exploitant: Personne qui met en valeur une exploitation agricole.


Qu’est ce que tu penses seraient les bénéfices de faire le yoga avec les animaux? Voudrais-tu l’essayer?

Pourquoi le Google Translate ne fonctionne pas - Andie Shaw

Pourquoi le Google Translate ne fonctionne pas
Andie Shaw


Ex. #1-”I didn’t make the cut” → “Je n’ai pas fait la coupe”
La phrase en anglais veut dire que la personne n’était pas “accepté” à quelque chose. Quand c’est traduit en français, le mot “coupe” veut dire dire le verbe couper, physiquement.


Google Translate ne fonctionne pas, particulièrement pour les étudiants d’Immersion parce qu'il y a certains mots en anglais qui sont écrits la même mais ont plus qu’une signification. Donc si tu mis seulement le mot en Google Translate, oui, peut être que ça va te donner le propre mot pour laquelle tu cherches, mais ça peut aussi te donner la même mot avec une signification complètement différent sans ta connaissance. Donc si tu l’utilisera dans une texte, il y a une chance que la phrase dans laquelle tu utilises le mot ne fera aucun sens.


Je trouve que les grands textes sont le pire, parce qu’il y a plus de mots. Souvent, si je mets toute une phrase en anglais dans la boîte pour être traduit, la traduction ne fait aucun sens. Même chose si vous mettez une pièce du texte français pour être traduit en anglais, il y a certains chose qui vont être traduit correctement, mais pas mot pour mot. Mais dans mon opinion, c’est mieux de simplement éviter le site-web en tout.

Chanson Francaise - Parker Mathews

Papaoutai - Stromae

Stromae est un chanteur peu orthodox. Ces chansons ne sont pas heureuses comme beaucoup d'autres chansons Europeenes que j'ai déjà entendues, à propos du soleil et des plages.. Les chansons de Stromae sont possibles et réalistes, et une petite peu tristes. Stromae se dévier des chanson ¨conventionnelle¨ et a commencé à contester les normes de l’Europe. Papaoutai et Formidable était au milieu du les 5 plus haut ¨best-sellers¨ en France. Papaoutai est tellement puissant et transmettre beaucoup de messages, il n’y a aucun phrase sans une signification.
¨Tout le monde sait comment on fait les bébés mais personne sait comment on fait des papas.¨ Les mots du Stromae vient du coeur et exprimer la douleur, c’est vrai tout le monde sait comment on fait les bébés mais personne sait comment on fait des papas. Les enfants veulent l’amour du père et jouer d’attrape ou du soccer. Le père immobile et insensé est une métaphore parfaite pour la combinaison de la présence et de l'absence que les pères travailleurs connaissent si bien. Une autre métaphore bien pensée est les danses que les familles ont faites, ce qui contraste la stagnation du père du protagoniste. Il est également agréable que la fin nous raconte une triste mais réelle histoire sur les enfants sans père, parfois, ils finissent comme leurs pères.
Le style du Stromae est indie-pop, les accents électriques, les arrangements minimalistes, l’ambiance presque anxiogène. La révolte de Stromae laisse place à une tristesse mélancolique, quant à l’interprétation, elle est toute en retenue loin de la démonstration théâtrale du Belge. Des reprises de Stromae, il en existe des centaines, en revanche, les reprises aussi fascinantes sont rares. En quelques jours, la vidéo a affolé les réseaux sociaux et a déjà été visionnée plus de 364 682 fois ! Le buzz de la vidéo démontre que le succès de Stromae a largement dépassé nos frontières. Si le Belge a réussi à s’imposer en France, il compte bien en faire de même partout en Europe et aux Etats-Unis. Le triomphe de l’interprète de "Tous les mêmes" n’est d’ailleurs pas passé inaperçu de l’autre côté de l’Atlantique.

Pourquoi l'immersion francaise (avec Googletranslate) - Danielle Nelson

I need french immersion in my life because without it, I wouldn’t be able to communicate. I need to have french immersion in my life because it’s a break from the other, more stressful classes. It’s different and fun to be in. French immersion is where friendships are made and is like a second family.
French immersion gives endless opportunities and opens new doors. It leads the way to a better life filled with new beginning and new pathways To be in french immersion is to be in a better world and a better life. I need french immersion in my life for without it, I would be lost.
French Immersion is what makes Canada bilingual. Without it, we would have a larger majority of anglophones and very few french. Our french roots and neighbours would be pushed to a few provinces and forgotten. Eventually, they french would want to separate even more than they do now but it’s the anglophone family or the french in other provinces and territories that bring us together. It’s the french immersion that unites the country as one and keeps our peace.



J'ai besoin d'une immersion française dans ma vie car sans elle, je ne pourrai pas communiquer. Je dois avoir une immersion française dans ma vie parce que c'est une pause des autres classes, des cours plus stressants. C'est différent et amusant. L'immersion française est l'endroit où les amitiés sont faites et est comme une deuxième famille.
L'immersion en français offre de nombreuses opportunités et ouvre de nouvelles portes. Il ouvre la voie à une vie mieux remplie de nouveaux débuts et de nouvelles voies. Pour être en français, l'immersion doit être dans un monde meilleur et une vie meilleure. J'ai besoin d'une immersion française dans ma vie car sans elle, je serais perdue.

L'immersion française est ce qui rend le Canada bilingue. Sans cela, nous aurions une plus grande majorité d'anglophones et très peu de français. Nos racines et nos voisins français seraient poussés dans quelques provinces et oubliés. Finalement, ils voudraient se séparer encore plus qu'ils ne le font maintenant, mais c'est la famille anglophone ou les Français des autres provinces et territoires qui nous rassemblent. C'est l'immersion française qui unit le pays en tant que tel et nous garde la paix.

Nouvelles Locales - Brooke Johnson

En mes mots:
Derek Kemp de Flin Flon, a une vision et il voit le potentiel en Ross Lake. Oui, le lac au milieu de la ville qui pu et qui contient des tonnes des déchets et probablement des monstres. Actuellement, le lac est considéré inapte pour nager par les officiels gouvernementales, et ils disent aussi que l’eau est dangereuse à boire. En 2012 et 2014, Ross Lake a échoué tous les testes sur les métaux et éléments destiné à protéger la vie aquatique.
Kemp est récemment allé publique avec son opinion et son image, et il a trouvé qu’il y a beaucoup des résidents qui sont d’accord avec lui. Les résidents sont prêt à donner leur temps pour lui aider et les suggestions incluent un plage, des glissades d’eau et même des ziplines. Dans un entretien avec le Reminder, Kemp a dit que son idée est inspirée par un ville en Alberta, ou le lac en la ville était utile en attirer des touristes. Il a dit “les personnes vont vouloir venir quelque pars avec un lac dans la ville. C’est vraiment cool!” Ayant dit tout cela, il comprend que c’est seulement une idée et il y a un chance que ça ne serait pas possible, mais il est prêt pour faire tous qu’il peut pour changer cet vision au réalité.


Mon opinion:
Personnellement, je ne penserais jamais à ça mais je suis en d’accord que c’est une idée merveilleuse! Flin Flon est déjà une ville très spéciale qui attire beaucoup des touristes et artistes et je pense qu’améliorer et prendre avantage de cette gemme dans notre ville va seulement attirer plus de touristes. Je pense que le lac est trop petit pour faire des sports d’eau comme le ski et pour les bateaux et Sea-Doos mais je pense qu’un lac de cet grandeur serait idéal pour un plage et des glissades d’eau, comme suggéré dans l’article.


Mots de vocabulaire:
Inapte: Qui manque totalement de qualités, de capacités nécessaires pour faire quelque chose


Question:

Est-ce que tu peux voir ce que Derek Kemp voix dans le futur de Flin Flon? Pourquoi ou pourquoi pas?

Chanteur francophone - Andie Shaw

Vincent Vallières


Vincent Vallières est un chanteur canadien né à Sherbrooke, Québec le 8 août, 1978. Son album début, Trente Arpents, était publié en 1999. Son deuxième, Bordel Ambiant, était publié en 2001.


Vincent a commencé à composer des chansons en 1993, a commencé sa carrière en 1996 puis est devenu populaire dans la province de Québec en 2003 après que son troisième album, ‘’Chacun Dans Son Espace’’ était publié. Son quatrième, Le Repère Tranquille était publié avec son premier single ‘’Je Pars à Pied’’ qui était mit immédiatement dans les rotations réguliers joués sur les stations de radio Québécois. Présentement, Vincent a sept albums.


Dans sa jeunesse, Vincent a commencé à jouer de la guitare et a chanté les chansons d’autres chanteurs françaises aux fêtes, exactement comme les autres jeunes québécois. À l’âge de 15, Vincent a déjà commencé à écrire ses propres chansons et a gagné deuxième place à une chapitre régional du compétition Cégeps en Spectacle en 1996 avec son groupe ´´Trente Arpents´´.


Sur son album, “Le Repère Tranquille”, il a confirmé sa place dans le paysage musical québécois. Sur son cinquième album “Le Monde Tourne Fort”, il présente des textes personnels et des musiques d’une apparente simplicité sous lesquelles se distinguent des arrangements étoffés. Il donne la vie, avec sa poésie contemporaine, à des histoires du quotidien où chacun peut se reconnaître. Vincent raconte l’amour dans ses chansons, dans ce qu’il a de complice et de déchirant, il cherche à percer les mystères du temps.


Vincent Vallières est un de mes chanteurs françaises préférés. Ce n’est pas seulement son voix et ses paroles de ses chansons qui ressortir pour moi, mais les parties instrumentales aussi.


Chansons recommandés


On va s’aimer encore

Je pars à pied


En Attendant le Soleil



Poésie - Parker Mathews

Parker                                                                                    Poésie Française




Chanson Automne


Les sanglots longs
Des violons
De l'automne
Blessent mon coeur
D'une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l'heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure
Et je m'en vais
Au vent mauvais
Qui m'emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.


                                                                                        “Chanson d’automne” par Paul Verlaine

Paul Verlaine était un poète français à la fin du dix neuvième siècle, et un des poètes clés en français en la Mouvement Symboliste Littéraire. Paul Verlaine utilise du language pour créer les émotions, par la personnification et musicalité des mots. La première strophe du poème Chanson d’Automne était un message secret utilisé par BBC pour alerter le résistant français la commencement de l'opération D-Day en la deuxième guerre mondiale. Je pense cette poésie capture l'essence de la guerre, dans lequel la belligérance du l’homme a causé un ¨hiver¨ et le population rencontre les temps du passé sans la guerre ou la violence. Le BBC utilise la première strophe  "Les sanglots longs / des violons / de l'automne" pour signifier que Operation Overlord allait commencer en deux semaines. Les prochaines lignes: "Blessent mon coeur / d'une langueur / monotone" était émis par BBC 48 heures avant le commencement d'Opération Overlord pour indiquer à la résistance de commencer à sabotage les chemins de fer français le 5 juin.


Paul Verlaine parle de l’automne dans le sens que tous les feuilles sont morts et l’aire est plus frais avec cette l’aire vienne un nouveau temps de la vie. Les feuilles et l’aire frais représentent un changement du saison, un temps plus hostile et froide, les animaux se cachent et tout est tranquille dans la nuit. Les feuilles racontent leur vie plus verdure et les personnes se souviennent d'un temps plus chaud, avec les routes remplis avec les enfants ou même plus vivant, tous les espèces savoir que l’été est inaccessible. A ce moment, le vent d'hiver nous ¨emporte, Deçà, Delà,¨ avec certain mémoire bref d’une vie plus facile. Le vent nous donne un chance d'oublier notre forme d’une ¨Feuille morte.¨